Kelimelere öyle anlamlar yükledik ki artık ağzımızdan çıkan her kelime bambaşka bi hal alabiliyor.Nasıl mı?
-Yaw memduh abi nerdesin herkes verdi bi sen kaldın - ........
-Ooo samet bey nasılsınız çok oldu görüşmeyeli,yenge hanım nasıllar,sizin ufaklık ne alemde? -
(açıkbüfeden yiyecek bişeyler almak için kız erkeğin yanına yanaşır) -Bana da biraz koyarmısınız - Zevkle - Hayvansıın
(Bir şantiyeden yükselen sesleri duyan herkes bıyık altından gülmekte) -Ustaa kaldır kaldır kaldır ....Yaw çok oldu abe ustaa indir indir indirr
(eski Türkçe düşkünü bir amcamız kız istemeye gider) -Şimdi fazıl beyciim çocuklar tanışmışlar 2 yıldır da sevişiyorlar -Ayşeee doğru mu söylüyo bu adam
-Biraz daha alır mısın hayatım -Ay dur ragıp çok yedim nefesim kesildi walla
Garson: Ne alırsınız bayım? -Bana pilav üstü et getir. Ya siz ne alırsınız hanfendi? -Banada pilav getir ama üstüne etme!!
Garson: Bi arzunuz varmı bayım? -Bana bir çorba getir. -Peki çorbadan sonra arkadan ne alırsınız? -Sen önce çorba getir, arkadan Döner (et döneri ) verirsin.
-Gidiyormusunuz?. Peki sizi kapıya kadar geçirim.
-Selami tut ucundan sık çevirrr (ıslak elbise).
Sekreter : Müdür bey daha boşalmadınız mı? -Az kaldı bekle boşalıyorum.
Sekreter: Tamirci bey bu telefonun 1 tuşu arızalı. Müdür bana basıyor basıyor ben duymuyorum bile
çok dogru kelimelerde var ama içinde Türkçenin içindede böle kullanıyoruz genellikle bencee istemeden olsa kullanıyorus Türkçemizi nereye cekersek oraya gidiyo